; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved.
; Created on 2003-03-18 13:36
; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated
[Info]
Language="pl"
; The string below is the language name in its own language
LanguageName="Polski"
Charset="utf-8"
Build.Win32=2670
Version.Win32=7.03
DB.version=28
[Translation]
; Dialog title and components
; Cookie properties
11005="&Nazwa"
11007="Do&mena"
11009="Śc&ieżka"
11011="Utwo&rzono"
11013="Ostatnio &u┼╝yto"
11015="&Wygasa"
11018="Uaktywnion&e"
11019="&Odrzucalne"
11020="War&tość"
1="OK"
2="Anuluj"
10094="Pomoc"
11022="Bezpieczne"
; Opera as default browser
10961="Typy plików oraz protokoły, które mają być skojarzone z Operą"
10962="&Typy plik├│w"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="&Protokoły"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="&Opera ma sprawdzać, czy jest domyślną przeglądarką"
25241="&Wszystkie"
; Print
10103="Drukowanie strony..."
; Password required
14499="Uwierzytelnienie"
17211="Adres"
11140="Komunikat"
10178="&U┼╝ytkownik"
10179="&Hasło"
; Send form without encryption?
11151="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
14100="Czy wysłać ten formularz przez sieć bez szyfrowania?"
14500="Ostrze┼╝enie"
; Use Opera
25176="Domyślna przeglądarka internetowa"
25174="Opera nie jest domyślną przeglądarką internetową.\n\nCzy chcesz, aby Opera była domyślną aplikacją do przeglądania stron internetowych?"
25175="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
6="Tak"
7="Nie"
; Validate source
25268="Poprawność kodu źródłowego"
25267="Czy wysłać stronę z twojego komputera do serwisu on-line sprawdzającego poprawność kodu źródłowego?"
; Exit Opera?
25150="&Zapisz okna i otw├│rz je po ponownym uruchomieniu"
14101="Przed zamkni─Öciem..."
11150="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
; Opera
10571="Komunikat"
; Opera startup
10918="Uruchamianie"
10701="Poprzednia sesja Opery została przerwana."
14124="&Rozpocznij od miejsca, w kt├│rym ostatnio przerwano"
10704="Hasło musi składać się z przynajmniej 6 znaków i zawierać przynajmniej jedną cyfrę i jedną literę. W przeciwnym wypadku zostaniesz poproszony o ponowne podanie hasła."
; Certificate
10766="Nazwa certyfikatu"
10768="Wystawca"
10758="&Pozwalaj na łączenie się ze stronami poświadczonymi przez ten ośrodek certyfikacji"
10759="&Ostrzegaj przed wysłaniem danych do stron poświadczonych przez ten ośrodek"
10775="&Akceptuj"
10776="&Instaluj"
; Performance
10214="Wydajność"
10213="&Maksymalna ilość połączeń z serwerem"
10219="Maksyma&lna łączna ilość połączeń"
10434="&Rozmiar bufora sieciowego (KB)"
; Personal information
11623="Informacje osobiste"
10938="Poniższe informacje mogą być wklejane do formularzy za pomocą menu kontekstowego. Są one również dostępne podczas autouzupełniania."
14118="Mo┼╝na wprowadzi─ç kilka przedrostk├│w rozdzielonych przecinkami, np. "www,web" oraz kilka przyrostk├│w, np. "pl,com,net,org"."
; Links in frame
11260="&Sortuj"
11261="&Adres"
11263="&Pierwsza litera przełącza"
11292="&Otw├│rz"
11264="&Kopiuj ┬╗"
11259="O&dśwież"
11293="Zamknij"
; Import e-mail
11420="Importuj z"
11426="Ścieżka programu"
11427="Wybierz..."
11439="Importuj do"
11433="Importuj do &nowego konta"
11432="Importuj do &konta"
11424="Importuj ustawienia"
11430="Importuj &poczt─Ö"
11431="Importuj k&ontakty"
11421="OK"
; Tip of the day
12003="Zam&knij"
12006="<B>Czy wiesz, ┼╝e..."
12009="Porada nr"
12000="&Pokazuj porady po uruchomieniu"
12002="«"
12001="┬╗"
; JavaScript execution error
14061="Wykonanie skryptu zawartego na tej stronie nie powiodło się. Strona może być wyświetlona nieprawidłowo lub może działać niezgodnie z oczekiwaniami."
14117="Błąd JavaScript"
14066="Adres"
14065="Błąd"
14060="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
; Cookie server filters
11453="&Usuń"
11454="&Odrzu─ç"
11455="&Dodaj"
; Cookie security problem
14297="&Akceptuj"
14298="&Odrzu─ç"
14294="Adres"
14293="Ciasteczko"
11297="Ścieżka zawarta w ciasteczku nie odpowiada adresowi strony."
11298="Możesz poprosić administratora strony o wysyłanie dozwolonych ciasteczek."
11299="Czy zaakceptowa─ç to ciasteczko?"
14300="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
14503="Zastosuj [Akceptuj] i [Odrzuć] dla całej &domeny"
; Update language file
25302="Plik j─Özykowy"
25303="Plik j─Özykowy dla Opery wymaga uaktualnienia."
25304="Pobierz nowy plik j─Özykowy"
25305="Uruchom ponownie Oper─Ö w j─Özyku angielskim"
25306="U┼╝yj istniej─àcego pliku j─Özykowego"
14501="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
; Windows
14355="&Lista okien"
14350="&Uaktywnij"
14351="&Odśwież"
14352="&Minimalizuj"
14353="&Zamknij"
; Automatic window reload
14509="&Włączone"
14510="Opcje"
14511="&Odświeżaj co..."
14518="[minuty]"
14513="[sekundy]"
14515="&Domyślne »"
14516="O&dśwież jedynie wówczas, gdy ważność strony wygasła"
; Image properties
16055="Obrazek"
16056="Rozmiar"
16057="Głębia kolorów"
16058="Adres"
16059="Typ"
16065="Rozmiar pliku"
; File download
17010="Pobieranie pliku z Internetu"
17020="Plik"
17021="Serwer"
17014="<B>Co chcesz zrobi─ç?"
17012="&Zapisz plik na dysku"
17015="Zawsze pytaj przed przyst─àpieniem do pobierania plik├│w tego typu"
17016="&Wi─Öcej..."
; Delete private data
25155="Zostan─à zamkni─Öte wszystkie okna, zatrzymane wszystkie transfery i wykonane wszystkie operacje wybrane poni┼╝ej."
25166="Ciasteczka"
25156="Usuń tymczasowe &ciasteczka"
25159="Usuń &wszystkie ciasteczka"
25167="Pami─Ö─ç podr─Öczna"
25157="U&suń wszystkie strony i dane chronione hasłami dostępu"
30110="Prosz─Ö wskaza─ç folder, w kt├│rym znajduj─à si─Ö skrzynki pocztowe programu Outlook Express."
30111="Prosz─Ö wskaza─ç folder, w kt├│rym znajduj─à si─Ö skrzynki pocztowe."
16615="Jeżeli jesteś zainteresowany określonymi typami reklam, możesz dostosować poniższe ustawienia do swoich potrzeb. Pozostawienie pól jako <Nieokreślone> spowoduje wyświetlanie podstawowego zestawu reklam.\n\nAby zaznaczyć więcej niż jeden element znajdujący się na liście preferowanych kategorii, przytrzymaj klawisz Ctrl i kliknij wybrane kategorie. Aby uzyskać więcej informacji, kliknij przycisk [Pomoc]."
; Search strings
17059="P&referencje..."
17060="Typ wyszukiwania"
17061="Słowo kluczowe"
17062="<Domyślne>"
; Search with x
17063="%s"
; Search for x
17064="Szukaj %s"
; Search x-domain
17065="Przeszukaj %s"
; Search in page
17066="Znajd┼║ na stronie"
30121="Nie mo┼╝na utworzy─ç okna z powodu braku dost─Öpnych zasob├│w systemu.\nProsz─Ö zwolni─ç zasoby poprzez zamkni─Öcie okien Opery lub innych uruchomionych program├│w."
25409="Zasoby Windows"
25410="Zbyt mało dostępnych zasobów w systemie"
17056="Zdarzenie"
17057="Plik d┼║wi─Ökowy"
22461="&Otw├│rz plik"
22462="&Otw├│rz plik za pomoc─à %s"
22464="Co chciałbyś zrobić?"
22463="Uwaga! Przed otwarciem pliku powinieneś zawsze sprawdzić, czy nie zawiera on wirusów."
22468="Nieznany serwer"
22515="Dokument:"
22516="Obrazki:"
22517="Łącznie:"
22518="Prędkość:"
22519="Czas:"
22736="Nieprawidłowy katalog docelowy"
22735="Próba pobrania pliku do nieprawidłowego katalogu."
20094="Nieprawidłowy rozmiar marginesu. Musi on mieścić się w przedziale od 0 do 5 cm"
20098="Nie określono odbiorców. Proszę określić adresata lub grupę dyskusyjną."
20101="Nie mo┼╝na odtworzy─ç pliku multimedialnego. Prosz─Ö sprawdzi─ç, czy urz─àdzenie jest poprawnie zainstalowane."
21020="Nie mo┼╝na uruchomi─ç zarejestrowanej aplikacji. Brak pami─Öci w systemie lub uszkodzony plik programu."
21021="Nie odnaleziono pliku."
21022="Nie odnaleziono ścieżki dostępu."
21023="Nie mo┼╝na uruchomi─ç zarejestrowanej aplikacji. Brak pami─Öci."
21024="Nie można uruchomić zarejestrowanej aplikacji. Biblioteka dołączana dynamicznie wydaje się być uszkodzona."
21025="Nie można uruchomić zarejestrowanej aplikacji. Wymaga ona 32-bitowych rozszerzeń Windows."
21026="To rozszerzenie nie posiada zarejestrowanej aplikacji."
22512="Ten typ MIME został już zdefiniowany.\n\n%s\n\nCzy chcesz go zastąpić?"
22513="Zast─àpi─ç typ MIME?"
20103="Nie mo┼╝na wydrukowa─ç strony. W drukarce nie ma papieru."
20125="Katalog nadrz─Ödny"
22494="Katalog"
22496="Nazwa"
22497="Typ"
22498="Rozmiar"
22499="Czas"
20200="Tekst zwykły"
20201="Nagłówek 1 <H1>"
20202="Nagłówek 2 <H2>"
20203="Nagłówek 3 <H3>"
20204="Nagłówek 4 <H4>"
20205="Nagłówek 5 <H5>"
20206="Nagłówek 6 <H6>"
20207="Tekst sformatowany <PRE>"
20208="Odnośniki <A>"
20230="Jednowierszowe pola tekstowe formularzy"
20212="Wielowierszowe pola tekstowe formularzy"
20213="Tekst na przyciskach formularzy"
20214="Czcionki szeryfowe arkuszy styl├│w CSS"
20215="Czcionki bezszeryfowe arkuszy styl├│w CSS"
20216="Czcionki pochyłe arkuszy stylów CSS"
20217="Czcionki ozdobne arkuszy styl├│w CSS"
20218="Czcionki o stałej szerokości arkuszy stylów CSS"
22072="Zbyt długi adres."
21002="Brak pami─Öci."
21249="Znalezione"
21180="Pasek osobisty"
21181="Pusta strona"
21199="Nowy folder"
21200="Dodaj"
21201="Dodaj"
21202="Menu"
21248="Znajd┼║"
21193="Nowa karta"
21203="Nowa"
21204="Otw├│rz"
21205="Zapisz"
21206="Drukuj"
21207="Kopiuj"
21208="Znajd┼║"
21209="Wstecz"
21210="Odśwież"
21211="Dalej"
21212="Główna"
21213="Przejd┼║"
21214="Aktywny"
21215="Rozmieść"
21216="Kaskada"
21217="Szkoła"
21218="MIME"
21254="Hotlista"
21255="Pełny"
21197="Przejd┼║"
21198="Szukaj"
21194="Odzyskaj"
21195="Pobierz ponownie"
21196="Zatrzymaj"
21010="Podgl─àd"
21011="Jak ekran"
21012="Akt. ramka"
21013="Całość"
21050="Czy zamkn─à─ç wszystkie okna?"
21051="&Zakładki"
21059="Żądanie oczekuje na wysłanie do %s..."
21060="Szukanie nazwy hosta %s..."
21061="Łączenie z %s..."
21062="Wysyłanie żądania do %s..."
21063="Przyjmowanie danych z %s..."
21064="Łączenie z siecią/modemem..."
21065="Szukanie pełnej nazwy serwera..."
21066="Ustanawianie bezpiecznego połączenia..."
21067="Łączenie z proxy..."
21760="Oczekiwanie (#%2) na połączenie z %1"
21074="Żądanie wysłane do %s"
21068="Aktywowano limit 40 sekund. Oczekiwanie na dane..."
33045="Prawdopodobnie wystąpił problem z serwerem.\n\nJeśli wczytywanie nie zakończy się pomyślnie, proszę zatrzymać żądanie i ponownie wysłać formularz.\n\nWięcej informacji pod adresem: <http://www.opera.com/support/100continue.html>."
21077="Oczekiwanie na zatwierdzenie ciasteczek przez u┼╝ytkownika..."
21078="Oczekiwanie na zatwierdzenie domen(y) ciasteczek przez serwer nazw (DNS)..."
33050="Dostęp do tego portu wyłączony ze względów bezpieczeństwa."
33051="Serwer próbował ustawić niedozwolone ciasteczko. Kombinacja nazwy serwera i atrybutów domeny tego ciasteczka nie jest akceptowalna, więc odmówiono przyjęcia ciasteczka\r\n\r\nMożesz poprosić administratora strony o wysyłanie dozwolonych ciasteczek."
33052="Serwer próbował ustawić ciasteczko dla domeny z niezarejestrowanym adresem IP. Ze względów bezpieczeństwa nie jest to dopuszczalne, więc odmówiono przyjęcia ciasteczka\r\n\r\nMożesz poprosić administratora strony o zdefiniowanie adresu IP dla domeny wymienionej w ciasteczku."
22726=", ta wtyczka jest wyłączona"
21080="Uruchamianie Opery"
21081="Zamykanie Opery"
21082="Strona wczytana"
21079="Pobieranie ukończone"
21083="Niepowodzenie"
21084="Kliknięcie odnośnika"
22259="Otrzymano wiadomość bezpośrednią"
22260="Dost─Öpny znajomy z listy kontakt├│w"
21111="Brak"
22522="Bez sk├│rki"
22469="Brak zarejestrowanej przeglądarki dla plików %s. Należy zdefiniować aplikację, która ma być używana do otwierania tego typu plików.\nWybierz przycisk [Więcej...], aby określić odpowiednią aplikację."
22470="Nie odnaleziono aplikacji"
25142="Wybierz plik d┼║wi─Ökowy odtwarzany po wyst─àpieniu zdarzenia"
21100="Niebezpiecznie mało zasobów Windows. Aby uniknąć problemów należy zamknąć niektóre okna lub aplikacje."
21101="Niebezpiecznie mało zasobów Windows. Aby uniknąć problemów należy zamknąć niektóre okna lub aplikacje."
21104="Plik z zapisanymi ustawieniami okien wydaje si─Ö by─ç uszkodzony i nie mo┼╝e zosta─ç wykorzystany."
21112="Ustawienia okien Opery (*.win)|*.win|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|"
21247="Widok"
21233="Wyślij"
21234="Wstaw"
21235="Stop"
21236="Wszystkie"
21237="Pobrane"
21238="Ukryte"
21239="Kolor"
22502="Autorski"
22503="U┼╝ytkownika"
; View source button:
22571="HTML"
20105="Strona"
20108="Ten formularz jest wysyłany pocztą. Jeśli chcesz ujawnić adresatowi swój adres e-mail oraz informacje wpisane w polu Nadawca, wybierz [Tak]. Jeśli chcesz wykorzystać anonimowy adres e-mail, wybierz [Nie]."
20111="Ten formularz jest wysyłany bez szyfrowania. Czy kontynuować?"
; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="Serwer próbuje przekierować twój formularz.\n\nWybierz [Tak], aby wysłać formularz pod nowy adres.\n\nWybierz [Nie], aby otrzymać informacje o nowym adresie bez przesyłania formularza.\n\nWybierz [Anuluj], aby przerwać operację."
21401="Brak"
21402="Niski"
21403="Średni"
21404="Wysoki"
21405="Brak zabezpieczeń na serwerze"
21407="Niski poziom zabezpieczeń na serwerze"
21409="Średni poziom zabezpieczeń na serwerze"
21411="Wysoki poziom zabezpieczeń na serwerze"
21406="Niski poziom zabezpieczeń na serwerze. Obrazki bez szyfrowania"
21408="Średni poziom zabezpieczeń na serwerze. Obrazki bez szyfrowania"
21410="Wysoki poziom zabezpieczeń na serwerze. Obrazki bez szyfrowania"
21250="Ośrodki certyfikacji"
21251="Twoje certyfikaty"
21252="Połączenie z serwerem nie powiodło się."
21253="Błąd transmisji SSL."
21258="Niedozwolony lub niemo┼╝liwy do potwierdzenia certyfikat."
21259="Nieobsługiwany certyfikat."
21260="Certyfikat został unieważniony przez jego wystawcę."
21261="Certyfikat stracił ważność."
21262="Certyfikat nieznany."
21265="Certyfikat jest poprawny, jednak brak dost─Öpu."
21271="Wystąpił błąd wewnętrzny."
21274="Łańcuch certyfikatu nie został prawidłowo uporządkowany."
21272="Nie odnaleziono akceptowalnych metod szyfrowania SSL 2."
21273="Wykryto nieznany błąd."
21319="Ten serwer obsługuje jedynie SSL 2. Aby się z nim połączyć, należy włączyć w Preferencjach obsługę SSL 2."
21312="Ważność tego certyfikatu wygasła. Należy go usunąć i zainstalować uaktualniony certyfikat."
21314="Nie odnaleziono wystawcy certyfikatu"
21321="Łańcuch certyfikatów tego serwera jest niekompletny a wystawca nie jest zarejestrowany. Czy zaakceptować?"
21322="Główny certyfikat tego serwera nie jest zarejestrowany. Certyfikat może zostać zainstalowany. Czy zaakceptować/zainstalować?"
21315="Certyfikat prywatny został zainstalowany i może być używany, jednak Opera nie mogła go zweryfikować. Brak wystawcy certyfikatu. Proszę zainstalować certyfikat wystawcy, jeśli jest dostępny."
21311="Zainstaluj"
21323="Zmiana hasła zabezpieczającego nie powiodła się."
21316="Instalacja certyfikatu nie powiodła się."
21317="Certyfikat klienta nie posiada odpowiedniego klucza prywatnego w bazie danych."
21318="Łańcuch certyfikatów nie jest prawidłowo uporządkowany."
21324="Inny certyfikat klienta dla tego klucza został już zainstalowany. Instalacja nie powiodła się."
21325="Istnieje już inny certyfikat dla przynajmniej jednego z zainstalowanych ośrodków certyfikacji. Te zostały zignorowane."
21326="Generowanie klucza"
21327="Prosz─Ö czeka─ç, Opera generuje tw├│j klucz prywatny."
21328="Wszystkie metody szyfrowania zostały wyłączone w Preferencjach."
21329="Certyfikat jest nieznany lub posiada niewłaściwy format."
21332="Funkcje zabezpieczeń są niedostępne."
21333="Funkcje zabezpieczeń są wyłączone."
21334="Ta funkcja zabezpieczeń jest wyłączona."
21335="Funkcjonalność Opery związana z zabezpieczeniami nie może być wykorzystana bez tej biblioteki DLL."
21362="Certyfikat nie mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL ani wydawania certyfikat├│w SSL."
21356="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL klienta."
21357="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL serwera."
21358="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL klienta i serwera."
21359="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do wydawania certyfikat├│w SSL."
21360="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL klienta oraz do wystawiania certyfikat├│w SSL."
21361="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL serwera oraz do wystawiania certyfikat├│w SSL."
21363="Certyfikat mo┼╝e by─ç wykorzystywany do uwierzytelniania SSL klienta oraz serwera oraz do wystawiania certyfikat├│w SSL."
32901="Serwer zażądał metody uwierzytelniania logowania, która nie jest obsługiwana."
32902="Serwer proxy zażądał metody uwierzytelniania logowania, która nie jest obsługiwana."
32907="Ten adres nie znajduje się na liście adresów, które mogą być uwierzytelnione przez podaną dziedzinę.\r\nNie można wysłać poświadczenia uwierzytelnienia."
21386="Wysyłanie pliku(ów) na serwer"
21380="Nie można zapisać wiadomości w skrzynce nadawczej."
21382="Ta funkcje nie jest dost─Öpna w tej wersji Opery."
21379="Ta funkcja została zablokowana."
21383="Dyski"
21384="Wtyczki"
21385="Historia"
21400="Przeszukano katalogi wtyczek.\nWtyczki dla nowych typów plików zostały aktywowane.\nWtyczki dla znanych typów plików zostały dodane, ale nie zostały aktywowane."
21415="Pami─Ö─ç podr─Öczna"
22493="(Pami─Ö─ç)"
22491="Źródło"
22492="Pusta strona"
21416="Nazwa pliku"
21417="Adres"
21418="Rozmiar"
21420="Czy na pewno przerwa─ç pobieranie pliku?"
21764="Czy skojarzy─ç wtyczk─Ö "%1" z typem "%2"?"
21421="Czy skojarzy─ç t─Ö wtyczk─Ö z tym typem?"
21425="Pozostało jeszcze %i dni do zakończenia okresu próbnego programu."
21428="Wersja niezarejestrowana"
21501="Dodaj tutaj adres strony..."
21502="Ustaw jako folder aktywny"
21504="Otw├│rz wszystkie elementy folderu"
21508="Więcej zakładek..."
; Docked hotlist window
21516="Hotlista"
21517="Nazwa"
21518="Odwiedzono"
21520="Utworzono"
21525="Menedżer zakładek"
21519="&Widok"
21600="Krótka nazwa nie może zawierać kropek, dwukropków ani ukośników."
21601="Nieprawidłowa krótka nazwa."
21609="Twoje zakładki są posortowane alfabetycznie.\n\nAby mieć możliwość zmiany kolejności zakładek, należy w menu widoku zakładek\nwybrać sortowanie według kolejności użytkownika."
21607="Czy na pewno usun─à─ç wszystkie wybrane elementy (wybrano %li)?"
21608="Potwierdzenie usuni─Öcia wielu element├│w"
22520="Gesty"
22521="Po raz pierwszy wykonałeś gest myszą.\n\nGesty wykonywane są poprzez odpowiednie ruchy myszą\nz przytrzymanym jej prawym przyciskiem.\n\nWybierz [Pomoc], aby dowiedzieć się więcej o gestach.\n\nCzy włączyć obsługę gestów?"
; Skin removal
22523="&Usuń skórkę pierwszoplanową"
22524="Usuń s&kórkę tła"
; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Wykorzysta─ç sk├│rk─Ö zdefiniowan─à w zestawie przycisk├│w?"
22737="Zestaw przycisk├│w zawiera r├│wnie┼╝ obrazki sk├│rek.\nCzy wykorzysta─ç zdefiniowan─à sk├│rk─Ö?"
22739="Kliknij tutaj, aby kupi─ç Oper─Ö i usun─à─ç okno reklamowe"
; Serial number stuff
22004="Rejestracja Opery"
22001="Opera jest ju┼╝ zarejestrowana.\n\nCzy zmieni─ç informacje rejestracyjne?"
22002="Podane informacje rejestracyjne są nieprawidłowe.\n\nProszę się upewnić, że zostały one wprowadzone poprawnie."
22003="Opera została zarejestrowana."
22005="Podane informacje rejestracyjne straciły ważność.\nProszę odnowić rejestrację pod adresem <https://www.opera.com/order/register.html>."
22006="Podane informacje rejestracyjne straciły ważność.\nProszę odnowić rejestrację pod adresem <https://www.opera.com/order/register.html>."
32825="Błąd wykonania JavaScript"
21300="Skr├│ty"
21301="Indeks"
21342="Podczas zamykania Opery."
21343="To ciasteczko zostanie wysłane jedynie do bezpiecznych serwerów w tej domenie."
21393="To ciasteczko może być wysłane do dowolnego serwera w tej domenie."
21394="To ciasteczko zostanie wysłane jedynie do tego bezpiecznego serwera."
21395="To ciasteczko zostanie wysłane jedynie do tego serwera."
21396="To ciasteczko zostanie usuni─Öte z bazy danych."
21397="Plik konfiguracyjny przekazany w linii poleceń wymaga aktualizacji, aby mógł być wykorzystany w tej wersji Opery. Aktualizacja spowoduje brak zgodności z poprzednimi wersjami Opery. Czy rozpocząć aktualizację? Jeśli wybierzesz [Anuluj], zostanie wykorzystany domyślny plik konfiguracyjny."
22071="Transfery"
22232="Zdefiniowane przez u┼╝ytkownika"
21431="Plik zawieraj─àcy histori─Ö jest uszkodzony i zostanie wyczyszczony."
21430="Skrypt próbuje odczytać hasło z formularza.\n\nCzy udostępnić twoje hasło skryptowi?"
21452="javascript: adresy internetowe mog─à by─ç otwierane jedynie w dokumentach HTML."
21453="Wczytanie pliku systemowego ES262-32.DLL nie powiodło się. Kod JavaScript nie zostanie wykonany."
21454="Wykonywanie kodu JavaScript..."
22073="Zamkni─Öcie okna transfer├│w spowoduje zatrzymanie wszystkich trwaj─àcych transfer├│w.\n\nCzy na pewno zamkn─à─ç Mened┼╝era?"
22074="Przerwa─ç pobieranie?"
22076="Nazwa"
22075="Rozmiar"
22080="Typ"
22077="Post─Öp"
22078="Czas"
22079="Prędkość"
22085="Zakończone"
22108="Zakończone (nieodpowiedni rozmiar)"
22086="Zatrzymane"
22087="Błąd"
22089="Nieznany"
22090="Zatrzymaj"
22091="Odzyskaj"
22186="Usuń z listy"
22187="Pobierz ponownie"
22092="Otw├│rz"
22109="Kopiuj informacje o pliku"
22093="Czy zatrzyma─ç wybrany transfer?"
22236="Zainstalowany plik językowy nie jest przeznaczony dla kompilacji %s Opery.\n\nWybierz [Tak], aby ponownie uruchomić Operę z ustawionym językiem domyślnym (angielskim).\n\nWybierz [Nie], aby wykorzystać zainstalowany plik językowy, co może jednak spowodować występowanie błędów związanych z tłumaczeniem."
22094="Plik"
22096="Nowy"
22095="Edycja"
22099="Błąd"
22120="Pliki"
22121="Wszystkie pliki"
22122="Wszystkie pliki (*.*)"
14121="Zatrzymaj wykonywanie skrypt├│w na tej stronie"
25266="&Nie pokazuj ponownie tego okna"
22151="Nowy folder"
22486="Ostrzeżenie zwi±zane z bezpieczeństwem JavaScript"
22102="Rozłączenie połączenia modemowego nie powiodło się z powodu przekroczenia limitu czasu."
22103="Czy rozłączyć połączenia modemowe?"
22104="Jesteś połączony z %sCzy rozłączyć aktywne połączenie(a) modemowe?"
22107="Nie mo┼╝na odczyta─ç pliku z "Poradami dnia"."
22114="Właściwości folderu zakładek"
22125="Właściwości folderu kontaktów"
22115="Właściwości zakładki"
22117="Zakładki"
22118="Kontakty"
34304="Nieprawidłowy kod PIN."
34305="Nie mo┼╝na zweryfikowa─ç sygnatury."
34306="Czytnik kart jest obecnie u┼╝ywany."
34307="Wystąpił problem z kartą."
34308="Numer karty nie odpowiada numerowi żadnego adresata wymienionego w wiadomości."
34309="Szyfrowanie nie powiodło się (niezdefiniowany błąd)"
22110="Zakładki"
22111="Poczta"
22112="Kontakty"
22158="Panel"
22159="Panel"
22160="Panel"
22124="Dod&aj wszystko"
22127="Folder"
22128="Nazwa"
22262="Rozłączony"
22263="Dost─Öpny"
22264="Zaraz wracam"
22265="Niedost─Öpny"
22266="Zaj─Öty"
22267="Nie przeszkadza─ç"
22268="Niewidoczny"
22269="Dost─Öpny"
22270="Łączenie"
22271="┼╗─àdanie autoryzacji"
22273="Łączenie..."
22274="&Dost─Öpny\tCtrl+1"
22275="&Wyślij wiadomość bezpośrednią do"
22276="Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika"
22291="Hasło lub nazwa użytkownika nie są akceptowane przez serwer.\r\nCzy zmienić teraz te informacje?"
22277="Połączenie z serwerem komunikacji bezpośredniej przerwane.\r\nMoże to być spowodowane opóźnieniami sieci."
22278="Wolne połączenie z siecią komunikacji bezpośredniej..."
22279="Problem z siecią komunikacji bezpośredniej. Trwa próba ponownego połączenia..."
22280="Nie odnaleziono kontakt├│w."
22281="Logowanie do serwera komunikacji bezpośredniej zakończono."
22282="Należy najpierw utworzyć konto komunikacji bezpośredniej.\r\nCzy utworzyć je teraz?"
22283="Utworzyć nowe konto komunikacji bezpośredniej?"
22284="Pobierz nowy identyfikator"
22286="Gotowe"
22287="Wprowadź wiadomość i naciśnij Enter."
22288="Wysyłanie wiadomości..."
22395="Wyślij"
22396="Poczta"
22397="Dodaj"
22289="Nie zalogowano si─Ö"
22290="Nie jesteś zalogowany do serwera komunikacji bezpośredniej.\r\n\r\nCzy nawiązać połączenie?"
22285="Zmień &konto"
22297="Usuń konto"
22298="Czy na pewno usun─à─ç to konto?\r\n"
22292="Szukanie..."
22293="Komunikacja bezpośrednia"
22294="Szukanie nie powiodło się."
22295="Rejestracja nie powiodła się."
22296="Rejestracja nowego identyfikatora zakończona pomyślnie."
22300="(Autoryzacja)"
22301="┼╗─àdanie autoryzacji zaakceptowane przez "
22302=" próbował przesłać do ciebie wiadomość ale nie ma go na twojej liście kontaktów."
22303="Status komunikatora Opery: "
22304="&Otw├│rz Oper─Ö"
22305="Dodaj kontakt"
22306=" zmienił status na "
22307="Informacje zostały uaktualnione jedynie lokalnie.\nAby zmiany były dostępne dla innych użytkowników, należy zalogować się do serwera i ponownie dokonać aktualizacji."
22415="Sztuka / Kultura"
22416="Motoryzacja"
22417="Książki / Czasopisma"
22418="Komputery / Gry"
22419="Komputery / Technologia"
22420="Gotowanie"
22421="Moda / Sklepy"
22422="Finanse / Inwestycje"
22423="Żywność / Wina"
22424="Zdrowie / Kondycja"
22425="Dom / Ogr├│d"
22426="Filmy"
22427="Muzyka"
22428="Aktualności / Wydarzenia"
22429="Nauka / Edukacja"
22430="Sport / Hobby"
22431="Podr├│┼╝e / Czas wolny"
22432="Nieokreślone"
22433="Poni┼╝ej USD 25.000"
22434="USD 25.000-35.999"
22435="USD 36.000-49.999"
22436="USD 50.000-75.999"
22437="USD 76.000-99.999"
22438="Powy┼╝ej USD 100.000"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 lub p├│┼║niej"
22446="M─Ö┼╝czyzna"
22447="Kobieta"
22448="Samotny(a)"
22449="Samotny rodzic"
22450="┼╗onaty/zam─Ö┼╝na"
22451="┼╗onaty/zam─Ö┼╝na z dzieckiem"
22452="Podstawowe"
22453="Średnie"
22454="Policealne"
22455="Licencjackie"
22456="Wyższe niepełne"
22457="Wyższe pełne"
21470="Strona próbuje ustawić ciasteczko\r\n %s="%s"\r\n\r\nTa wartość zostanie wysłana %sdo %sdokumentów na %s%s%s%s oraz ścieżek, których nazwy rozpoczynają się od /%s.\r\n\r\n"
21471="jedynie "
21472="bezpiecznych stron "
21473="serwerze "
21474="wszystkich serwerach w domenie "
21475=", port(y) "
22233="Te informacje rejestracyjne straciły ważność.\nProszę odnowić rejestrację pod adresem <https://www.opera.com/order/register.html>."
22234="Uaktualnij Oper─Ö"
21476="Ciasteczko zostanie usuni─Öte podczas zamykania Opery."
21477=", ale, je┼╝eli tego nie zmienisz, ciasteczko zostanie usuni─Öte podczas zamykania Opery."
21478="Ważność ciasteczka wygasa %s%s\r\n\r\n"
21479="Ważność ciasteczka wygasła %s, wszystkie istniejące ciasteczka o takiej samej nazwie zostaną usunięte.\r\n\r\n"
21480="Serwis wysłał następujący komunikat o przeznaczeniu ciasteczka: "%s"\r\n"
21481="\r\nWi─Öcej informacji mo┼╝na znale┼║─ç pod adresem <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="Serwis podaje informacje o swoich ciasteczkach pod adresem <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21738="Akceptuj ciasteczka przesyłane z tego serwera, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21739="Odrzuć ciasteczka przesyłane z tego serwera, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21740="Akceptuj ciasteczka przesyłane z tej domeny, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21741="Odrzuć ciasteczka przesyłane z tej domeny, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21492="Odrzu─ç wszystkie ciasteczka"
21493="Wyświetl otrzymane ciasteczka"
21494="Akceptuj jedynie ciasteczka pochodz─àce z wybranych serwer├│w"
21495="Automatycznie akceptuj wszystkie ciasteczka"
21496="Akceptuj jedynie ciasteczka dla serwera"
21497="Nie akceptuj ciasteczek, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21746="Wyświetl ciasteczka, które nie są odsyłane do serwera pierwotnego"
21498="Akceptuj ze wszystkich serwer├│w"
22183="Musisz ponownie uruchomić Operę, aby nowe ustawienia zostały zastosowane.\n\nCzy chcesz zamknąć Operę?"
22184="Zamkn─à─ç Oper─Ö?"
22185="Język domyślny (angielski)"
22210="Nie odnaleziono obsługiwanej wersji środowiska uruchomieniowego Java (JRE).\nNależy zainstalować wersję 1.2 lub nowszą JRE firmy Sun.\nObsługa Javy w tej sesji została automatycznie wyłączona.\nCzy wyłączyć obsługę Javy w przyszłych sesjach?"
22211="Opera Java classes nie ma wystarczających uprawnień do uruchomienia.\nNie odnaleziono pliku opera.policy lub plik ten\nnie udziela praw do pliku opera.jar. Aplety Java nie będą działać."
22212="Zainstalowana wersja środowiska uruchomieniowego Java (JRE) jest niezgodna z tą wersją Opery. Proszę pobrać wersję 1.2 lub nowszą JRE ze strony <http://www.javasoft.com>."
22213="Dynamicznie dołączana biblioteka Javy nie została odnaleziona\nw miejscu wskazanym przez wpisy w rejestrze. Twoja instalacja Javy\nwydaje się być uszkodzona. Aplety Java nie będą działać."
22214="Utworzenie wirtualnej maszyny Javy nie powiodło się."
22216="Przerwano działanie wirtualnej maszyny Javy.\n\nObsługa Javy została wyłączona do końca sesji."
22217="Rejestracja wbudowanych metod Javy nie powiodła się.\n\nUżywasz starego pliku opera.jar lub nie znajduje się\non w ścieżce Opera Classpath. Aplety Java nie będą działać."
22219="Nie odnaleziono pliku opera.jar.\nBrak wpisu "OPERA CLASSPATH" w sekcji [JAVA]\npliku opera6.ini lub wpis ten zawiera niewłaściwą ścieżkę.\nAplety Java nie będą działać."
22220="Nie odnaleziono pliku opera.policy.\nBrak wpisu "SECURITY POLICY" w sekcji [JAVA]\npliku opera6.ini lub wpis ten zawiera niewłaściwą ścieżkę.\nAplety Java nie będą działać."
22221="Zabezpieczenia Javy"
22222="Podpisany aplet wymaga dodatkowych uprawnień. Czy udzielić mu wszystkich uprawnień?"
22123="Nie odnaleziono"
22173="Błąd podczas wysyłania wiadomości"
22174="Nie określono zewnętrznego programu pocztowego."
22175="Błąd podczas wysyłania wiadomości"
22176="Nie mo┼╝na uruchomi─ç zewn─Ötrznego programu pocztowego."
22179="Poczta"
22182="Właściwości konta pocztowego Opery nie są ustawione prawidłowo.\nCzy chcesz teraz zmodyfikować ustawienia poczty?"
22180="Wybrany zewnętrzny program pocztowy nie został określony.\nCzy chcesz teraz zmodyfikować ustawienia poczty?"
22181="W systemie nie zdefiniowano domyślnego programu pocztowego.\nCzy chcesz teraz zmodyfikować ustawienia poczty?"
22177="Ostrze┼╝enie"
22178="Wybrany zewnętrzny program pocztowy nie istnieje\nlub nie posiada prawidłowo skonfigurowanego konta.\n\nCzy mimo tego zastosować zmiany?"
22167="Proszę sprawdzić, czy ścieżka i nazwa pliku są poprawne."
22510="bajt"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Brak zainstalowanej obsługi Javy"
22465="Wybierz folder docelowy"
22481="Wersja"
22482="Kompilacja"
22483="Platforma"
22484="Informacje o wersji"
22485="System"
22568="Partner"
22245="Podczas próby połączenia z drukarką wystąpił problem. Proszę sprawdzić ustawienia drukarki. Jeśli jest to drukarka zdalna (sieciowa), proszę sprawdzić połączenia sieciowe."
22246="Problem z drukark─à"
22247="Drukarka"
; Hotlists toolbar buttons
10927="Poka┼╝ menu widoku kontakt├│w"
10926="Dodaj folder kontakt├│w"
; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="Dodaj kontakt"
10920="Dodaj aktywną stronę do zakładek"
10921="Dodaj folder zakładek"
10922="Pokaż menu widoku zakładek"
14494="Czy chcesz\n\n zamknąć wszystkie okna,\n usunąć wszystkie tymczasowe ciasteczka,\n usunąć wszystkie hasła,\n usunąć całą historię\n oraz usunąć przechowywane w pamięci podręcznej strony zawierające hasła lub szyfrowane?"
14495="Usuń dane osobiste"
22163="Kod źródłowy wyświetlony w tym oknie został zmodyfikowany. Czy chcesz go zapisać?"
22164="(edytowane) "
22235="Strona"
21433="Opera pracuje w trybie offline. Nie można otworzyć\n\n%s\n\nCzy przełączyć Operę do trybu online?"
22569="minut─Ö"
22237="minut(y)"
22570="sekund"
22723="sekund"
22238="u┼╝yta ostatnio"
22239="Podano nieprawidłowy okres odświeżania.\n\nMożna używać jedynie wartości liczbowych i wpisana wartość musi być większa od zera."
; Error messages from XML
25001="brak pami─Öci"
25002="błąd składni"
25003="nie odnaleziono elementu"
25004="niepoprawny format"
25005="niezamkni─Öty znacznik"
25007="nieodpowiedni znacznik"
25008="zdublowany atrybut"
25009="niedozwolony element po elemencie <doc>"
25010="niedozwolone odwołanie do parametru obiektu"
25011="niezdefiniowany obiekt"
25012="rekursywne odwołanie do obiektu"
25013="obiekt asynchroniczny"
25014="odwołanie do nieprawidłowego numeru znaku"
25015="odwołanie do obiektu binarnego"
25016="odwołanie do obiektu zewnętrznego w atrybucie"
25017="na pocz─àtku obiektu zewn─Ötrznego brak instrukcji przetwarzania xml"
25018="nieznane kodowanie"
25019="kodowanie określone w deklaracji XML jest nieprawidłowe"
25020="niezamkni─Öta sekcja CDATA"
25021="błąd podczas przetwarzania odwołania do zewnętrznego obiektu"
25022="dokument nie jest samodzielny"
25000="nieznany błąd"
25023="Linia:"
25024="Znak:"
22154="Nieprawidłowa wartość "%s""
21765=""%1" zawiera nieprawidłową wartość.\nWymagana jest liczba z przedziału od %2 do %3.\n\n"
22156="Czy zresetować tą wartość?"
22157="Przywracanie ostatniej poprawnej wartości."
22243="Nieznane"
21766="%1 elementy(ów) w %2 folderach, łącznie %3"
21463="Ostrzeżenie związane z zabezpieczeniami:\n\nWprowadzono adres zawierający nazwę użytkownika.\n\n Użytkownik: %s \n Serwer: %s\n\nCzy na pewno przejść pod ten adres?"
22161="Nie odnaleziono"
22162="Nie mo┼╝na odnale┼║─ç "
21120="Pokaż pełny nagłówek"
21122="Data"
21123="Od"
21124="Temat"
21125="Do"
21121="Kopia dla"
21126="Ukryta kopia"
22703="Tylko obrazki"
22704="Tylko tekst"
22705="Obrazki i tekst poni┼╝ej"
22706="Obrazki i tekst po prawej"
22715="Pozw├│l na otwieranie wyskakuj─àcych okien"
22716="Zablokuj otwieranie wyskakuj─àcych okien"
22717="Otwieraj wyskakuj─àce okna w tle"
22718="Otwieraj jedynie okna wywołane przez użytkownika"
21752="Czy zaimportować klucz prywatny i załączone certyfikaty?"
21753="Czy zaimportowa─ç klucz prywatny przechowywany w tym pliku?"
21754="Import klucza prywatnego i certyfikatu zakończył się niepowodzeniem."
21755="W pliku nie było prywatnego klucza."
21756="Zaimportowany klucz publiczny nie odpowiada kluczowi załączonego certyfikatu. Operacja nie powiodła się."
22567="Żądana strona może działać niezgodnie z oczekiwaniami lub może nie być w ogóle wyświetlona. Wynika to z założenia, że możliwe jest jednoczesne otwarcie wielu stron. Jednak interfejs Freepad na to nie pozwala."
30211="Automatyczna konfiguracja serwerów proxy nie powiodła się. \nKonfiguracja proxy zostanie wyłączona do czasu zakończenia tej sesji."
22728="Można wyszukiwać korzystając z pola adresowego (w którym zwykle wpisywany jest adres internetowy).\n\nNa przykład, wpisanie "g Opera" spowoduje rozpoczęcie wyszukiwania tekstu "Opera" za pomocą wyszukiwarki Google.\nTakie sekwencje mogą być przechowywane jako zakładki.\n\n"
25411="Odwołanie do zewnętrznego źródła"
25412="Zablokowano ładowanie ramki, której źródło nie zostało zawarte w wiadomości:"
10018="Rozmieść wszystkie okna kaskadowo"
10724="Przełącz między trybem autorskim a trybem użytkownika"
10596="Wpisz tutaj stopień powiększenia strony (naciśnij strzałkę, aby wybrać z listy)"
10009="Kopiuj wybrany tekst do schowka"
10247="Przełącz tryb obsługi obrazków (pobierz i wyświetl/wyświetl pobrane/nie pobieraj i ukryj)"
10072="Przejdź do strony głównej"
10052="Pokaż listę zakładek znajdujących się w aktywnym folderze zakładek"
10000="Utw├│rz nowe okno"
10031="Przejdź do następnej strony (naciśnij strzałkę, aby zobaczyć wszystkie następne)"
10001="Otw├│rz plik znajduj─àcy si─Ö na dysku"
10059="Przejd┼║ do strony internetowej"
10032="Przejdź do poprzedniej strony (naciśnij strzałkę, aby zobaczyć wszystkie poprzednie)"
10004="Wydrukuj stron─Ö"
10069="Wpisz tutaj adres internetowy (naciśnij strzałkę, aby wybrać jeden z poprzednio wpisanych adresów)"
10056="Pobierz najnowsz─à wersj─Ö strony"
10002="Zapisz stron─Ö na dysku"
10227="Znajdź określony tekst na stronie"
10143="Zatrzymaj wczytywanie strony"
10019="Rozmieść wszystkie okna sąsiadująco"
13010="Poka┼╝ lub ukryj Hotlist─Ö"
13011="Wyświetl stronę na pełnym ekranie (przełącz za pomocą klawisza F11)"
13030="Poka┼╝ podgl─àd wydruku strony"
10314="Szukaj wpisanego tekstu w Internecie"
10313="Wpisz tutaj szukany tekst (naciśnij strzałkę, aby zmienić typ wyszukiwania)"
10308="Przejd┼║ pod adres wpisany w polu adresowym"
14134="Kontynuuj pobieranie pliku"
14135="Pobierz plik ponownie"
14136="Zatrzymaj pobieranie pliku"
14137="Wyświetl menu widoku okna transferów"
16244="Wyślij wiadomość bezpośrednią"
16245="Wyślij wiadomość pocztową do tej osoby"
16246="Dodaj t─Ö osob─Ö do Kontakt├│w"
4000="Nie mo┼╝na uruchomi─ç "
4001="Nie mo┼╝na utworzy─ç okna dialogowego "
4002="Nie mo┼╝na wczyta─ç menu "
4003="Nie mo┼╝na wczyta─ç ikony "
4004="Nie mo┼╝na wczyta─ç bitmapy "
4005="Nie mo┼╝na utworzy─ç okna "
67003="Rozmiar"
67004="Z"
67005="S"
67007="Hasło"
; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.